Qualification Requirements and Procedures |
资格要求和程序 |
Quantitative Export Restrictions |
出口数量限制 |
Quantitative Import Restrictions |
进口数量限制 |
Questionnaire on State Trading |
国营贸易问卷 |
Questionnaire on Subsidies |
关于补贴的问卷 |
Quota-Plus-Licensing System |
配额加许可证管理制度 |
Radio and Television Services |
电台和电视服务 |
Radio and Television Transmission Services |
电台和电视节目传输 |
Railway Passenger Transportation |
铁路客运服务 |
Raw or Processed Form |
初级形态和加工形态的初级产品 |
Real Estate Services Involving Own or Leased Property |
涉及自有的或租赁财产的房地产服务 |
Real Estate Services on a Fee or Contract Basis |
在收费或合同基础上的房地产服务 |
Reasonable Period of Time Arbitration |
确定合理期限的仲裁 |
Recent Representative Period |
最近有代表性时期 |
Reciprocal and Mutually Advantageous Concessions |
互惠互利减让 |
Recommendations and Rulings of DSB |
争端解决机构的建议和裁决 |
Recreational, Cultural and Sporting Services |
娱乐、文化和体育服务 |
Regional and Local Governments and Authorities |
地区和地方政府以及主管机关 |
Regional Assistance Programmes |
地区援助计划 |
Regional Development Policy |
地区发展政策 |
Regional Subsidy Programmes |
地区补贴计划 |
Regional Trade Agreements ( RTA ) |
区域贸易协定 |
Regulatory Review Exception |
管理审查例外 |
Relationship of Consultation Request/Consultations to Panel Request/Terms of Reference |
磋商请求 / 磋商与设立专家组的请求 / 专家组职权范围的关系 |
Relative Productive Efficiency |
相对生产效率 |
Relevant International Standards |
有关国际标准 |
Relief from Natural Disasters |
自然灾害救助 |
Relinquishment of Government Revenue |
放弃政府税收 |
Remedies for Prohibited Subsidies |
对禁止性补贴的补救 |
Renegotiation of Schedules |
减让表重新谈判 |
Representative Market Price |
有代表性的市场价格 |
Request by Arbitrators for Information from Non-Party |
仲裁人向非当事方寻求信息 |
Request for Preliminary Rulings |
请求作出初步裁决 |
Requirement that Complaints be “Fruitful” |
申诉的有效性要求 |
Re-Routing under Agreement on Textile and Clothing |
纺织品与服装协定下的改道 |
Resale, Disposal or Use of the Goods |
转售、处理和使用货物 |
Research and Development Services ( R&D Services ) |
研发服务 |
Reservations by WTO Members |
世界贸易组织成员的保留 |
Residual Quantitative Restrictions |
剩余数量限制 |
Resource Retirement Programmes |
资源停用计划 |
Restraint Level under Agreement on Textile and Clothing |
纺织品与服装协定下的限制水平 |
Restrictive Regulations of Commerce |
限制性贸易法规 |
Retaliatory Duties, Retaliatory Tariff |
报复性关税 |
Retroactive Application of Anti-Dumping Duties |
反倾销税的追溯适用 |
Retroactive Application of Treaties |
条约的追溯适用 |
Review of Arti-Dumping Duties |
反倾销税复审 |
Review of the Implement of Commitments |
对承诺执行情况的审议 |
Right of Non-Establishment |
无需建立商业实体权 |
Right to Seek Information from a Party to the Dispute |
从当事方寻求信息的权利 |
Right to Seek Information from an International Organization |
向国际组织寻求信息的权利 |
Rights Conferred on Patents |
所授予的专利权利 |
Rights Conferred on Trademarks |
所授予的商标权利 |
Risk Assessment Guidelines |
风险评估指南 |
Risk Assessment Techniques |
风险评估技术 |
risk management/ assessment |
风险管理 / 评估 |
Roll Back of Imports |
进口逐步回退 |
Rome Convention |
《罗马公约》(《保护音像制品的罗马公约》) |
Rome Convention |
《罗马公约》(《保护音像制品的罗马公约》) |
Royalties and License Fees |
特许权使用费 |
Rule of Infant Industry |
幼稚产业保护规则 |
Rules on Customs Valuation |
海关估价规则 |